sábado, 19 de setembro de 2015

Se Virando e Falando Turco

Se Virando em Turco

Para quem tem medo de visitar a Turquia e não se entender por lá.

Turquia
Pensa em conhecer a Turquia?
Turco é uma língua muito diferente e que pode inibir os viajantes que pretendam conhecer a Turquia.
A sonoridade dela é bem diferente aos nossos ouvidos.
Numa situação em que você escuta dois turcos conversando e tenta entender alguma coisa, pode ser desanimadora. Você, provavelmente, não vai entender nada. Quer experimentar?


Conseguiu?

Pior quando a gente tentar ler algo. umas letras diferentes como ğ Ğ ş Ş ı I, não se engane, não é i, é ı mesmo. Quando se pega um jornal e tenta entender alguma coisa, você percebe que está complicado. Experimente novamente.

E aí?

Para piorar, se você quiser rodar pelo interior da Turquia, vai descobrir que eles têm algo em comum com os brasileiros: poucos, muito poucos falam inglês fora do roteiro turístico.

E se nós disséssemos que a língua ancestral do português nasceu na Turquia, você acreditaria? Pois é, segundo publicado na revista Science, isso é verdade. Se quiser saber mais a respeito, acesse a matéria sobre o assunto. Calma, também não é assim tão simples.

Photo from commonswikimediaorg

Por isso, sugerimos que você aprenda alguma coisa em turco. Não é preciso muito, mas se não quiser se complicar, é bom saber o basicão.

Comece pelas palavras úteis para viajantes e que são meio que internacionais, como:
  • Hotel (hotel), táxi (taksi), café (kahve), bar (bar), restaurante (restaurant, ou restorant, ou lokanta), trem (tren), estação (istasyonu), ônibus (otobüs) etc.
Ficou mais confiante? Pois bem, então segue um link de palavras e frases básicas em turco, ou um cursinho rápido gratuito.
Se você achar demais, talvez saber que você será muito mais cordialmente tratado se falar algumas palavras em turco, pois eles vibram quando você fala um simples "bom dia" (günaydın), ou um "oi" (merhaba) e principalmente um "obrigado" (teşekkür ederim). Se não ficou convencido, fique só com essas palavras então, ou instale o Google Tradutor no seu celular (tem que estar conectado) e ele oferece o recurso de traduzir as falas além da escrita.
Você também pode comprar e levar um desses pequenos dicionários de viagem de bolso, com frases prontas. Pode ajudar bastante.

Photo from wwwdailymailcouk

Em último caso, como por exemplo um policial parando você na estrada, ele não falando nada de inglês, nem você falando nada de turco, e pior, sem nenhuma frase pronta para a situação e sem sinal de celular, o jeito é o famoso "mimication". É, lembrando os tempos de criança você pode conseguir se comunicar com ele. Sinais, desenhos, expressões (o corpo fala) são recursos que não devem ser desprezados. Isso já aconteceu conosco na República Tcheca e, no final, consegui entender que eu teria que comprar e colocar um selo no carro para circular pelo país. O "mimication" foi o único recurso. Aproveite e divirta-se !!


Veja também         

 Como chegar, onde ficar, Mesquita Azul e mais

 Mesquita Santa Sofia, Palácio Topkapi e mais

 Grand Bazar, Hipódromo, Fonte Alemã, Mesquitas Pequena Sofia e Sokullu Mehmet Paşa e mais

 Yeni Camii, Bazar das Especiarias, Passeio de Barco no Estreito de Bósforo e mais

 Dança turca, Torre Galata, Mesquitas Rüstem Paşa e Süleymaniye, e mais

 Curiosidades da Turquia, origem, história, moeda, Maravilhas do Mundo Antigo, Atatürk e mais

 Costumes, gastronomia, Grand Bazar, clima, dança turca, dados sobre o país e mais